Skip to main content

Nira Translation


Wear headphones, click play and then read along, 
for best experience


(Sid Sriram)

Niraa..Niraa..Nee yen Niraa       
Colour, colour..you are my colour

Thira..Thira..Ninaithira..            
Ceaseless..Ceaseless..Thoughts I feel

Nodi..sugam..thara..                   
A second of bliss, to obtain,

Vali..yugam..vidaa..                    
An eon of endless pain 
............
(Sid Again)

Vizhiyile oru keeraley                
A distortion in my vision

Vizhunthathey theriyamaley      
has occured unknown to me

Tharaiyile Nizhal veguthey        
my shadow boils on the ground

Thanimaiyai ariyamale              
its loneliness unfelt

Ninaivugal Vilaiyadhuthey        
Memories play & confuse me

Nijam adhu puriyamaley            
Without understanding the reality

Idhazhgalum thirakamale           
Without opening my lips (to reach out to you)

Idhaiyangal inaindhida, uyir Pizhaithidum                                 
If my heart unites with yours, My life will be saved   

Pogathey Azhage                        
Don't go, oh beauty!

Ini thangathey uyire                    
I can't bear it anymore

Yennai thondathey thimire         
Please don't tease me, oh trickster

Pagal vesham podathey              
Don't disguise yourself in broad daylight

Unnai theeramal pidithen            
I've held on to you forever

Uyirin ulley maraithen                
I hid you inside my heart
 
Veliyil konjam naditheney          
I acted a bit aloof on the outside

Niraa..Niraa..Nee yen Niraa       
Colour, colour..you are my colour

Thira..Thira..Ninaithira..            
Ceaseless..Ceaseless..Thoughts I feel

Nodi..sugam..thara..                   
A second of bliss, to obtain,

Vali..yugam..vidaa..                    
An eon of endless pain 
................
(Sid vocalises)
Niraa....
Thiraa....
Niraa...
Thiraa..
Niraa..
........................
(GVM chuckles)

Nodigal Thaavi Odum Mutkal Odu Sandai Ittu
Vantha paathai poga solli Netrai meendum kaetan

Having fought with the guardians of time
I asked for yesterday to come back

Urugi Urugi Neeyum Ulari Pona Vaarthai yaavum
Nyabagathil thedi thedi kadhil ketu paarthen

Those beautiful words that you blabbered
I searched my memories and listened to them again

Undhan madiyil naanum urangi pona tharunam thannai
Padam piditha minnalodu pugai padangal ketten

I asked those moments where I rested on your lap
To give their photo in the flash of that memory

Udhadum udhadum urasa uyir paritha saththam yaavum 
padhivu seidhu serthu vaitha ilaigal thulaiyil etti paarthen

I shyly heard the divine (unbelievable) sound of our lip lock
which was embedded and hoarded in the veins of the leaves

Mezhugu thiriyil eriyum theeyai vanthaai
Mezhugin udalai mella yeno thindrai

you came as the lighting fire to the candle
for unknown reasons, you slowly consumed the candle (me)

Undhan Moochu Kaatraai Uudhi ponaal, Pizhaithiduven adi!
The breeze carrying your breath is enough to save me dear!

Tharaiyil thavazhum kaadhal Paarthaal enna?
Won't you see the love I have for you, crawling on the floor?

Konjam pesi pesi theerthaal enna?
Won't you speak and satisfy our longings?

Indha kaalam neram ellaam oru murai kanavaai kalainthiduma..!
Will this era and time dissolve into a dream once more...!
................
(Sid Returns)

Unnai theeramal pidithen            
I've held on to you forever

Uyirin ull maraithen                
I hid you inside my heart

Veliyil konjam naditheney          
I acted a bit aloof on the outside
........................
(Malvi Sunderesan)

Vizhiyile oru keeraley                
A distortion in my vision

Vizhunthathey theriyamaley      
has occured unknown to me

Karaiyile Nizhal veguthey        
my shadow boils on the shore

Thanimaiyai ariyamale              
its loneliness unfelt

Ninaivugal Vilaiyadhuthey        
Memories play & confuse me

Nijam adhu puriyamaley            
Without understanding the reality

Idhazhgalum thirakamale           
Without opening my lips (to reach out to you)

Idhaiyangal inaindhida, uyir Pizhaithidum                                 
If my heart unites with yours, My life will be saved    

Pogathey Azhage                        
Don't go, oh beauty!

Ini thangathey uyire                    
I can't bear it anymore

Yennai thondathey thimire         
Please don't tease me, you trickster

Pagal vesham podathey              
Don't disguise yourself in broad daylight

Unnai theeramal pidithen            
I've held on to you forever

Uyirin ulley maraithen                
I hid you inside my heart

Veliyil konjam naditheney          
I acted a bit aloof on the outside

Niraa..Niraa..Nee yen Niraa       
Colour, colour..you are my colour

Thira..Thira..Ninaithira..            
Ceaseless..Ceaseless..Thoughts I feel

Nodi..sugam..thara..                   
A second of bliss, to obtain

Vali..yugam..vidaa..                    
An eon of endless pain 
.............
(GVM returns-classic voice over)
Its not her face
Its something about her
Its just being in the right place with her
Its just the moment
Its everything about her man, I don't know what to say
Its just everything about her
No its not her face, its beyond that

Popular posts from this blog

Indian Premier League - Past & Present

Hello dear readers of Parinaama!!!  Your editor here!  Glad to meet y'all in another post (after quite some time I must say), that too in this special one. Why do I call it special? – because it indeed is - to me, to the blog, and by the end of this article, to you as well. A quick glance into my profile on our home page will tell you that I’m an avid sports fan, with specialization in cricket. It was a long time thought of mine that I should express my sports enthusiasm in a form of art that I’m fond of – writing. After lots of thinking, hesitation, and taking inputs from our very own Author, I decided that the splendid combination of my 2 amazing hobbies shall take place in none other than the ever-safe space of Parinaama. * manifesting a job like this * So, readers, it is with great happiness and joy that we, at Parinaama, present to you the very first article of our Sports Blog. Let me give you a little background t o present an insight into how the Sports Blog shall proce...

But what if

I know I can sing but what if I get a roasting? I know I can dance but what if I mess up my chance? I know I can write but what if it's not right? I know I can seize the stage  but what if I stutter and disengage? I know I can act but what if I can't make an impact? I know I can speak but what if I sound meek? I know I don't want to be like the rest but what if I am not the best? I know I can put up a fight but what if I fail downright? I know I want to be in my own skin but what if I don't fit in? I know I have a voice but what if nobody accepts my choice? I know I can soar high but what if nobody wants to see me fly? I know I have my own vibe but what if I never find my tribe? I know I can stay strong but tell me, just for how long?

A translation of Malargal Kaeten - A tribute to the Universe

(best experienced with music👆) Malargal Kaettaen Vanamae Thanthanai Flowers I asked, A flowering garden you gave Thanneer Kaettaen Amirtham Thanthanai Water I asked, Nectar you gave Malargal Kaettaen Vanamae Thanthanai Flowers I asked, A flowering garden you gave Thanneer Kaettaen Amirtham Thanthanai Water I asked, Nectar you gave Yedhai naan kaetpin.... What should I ask then... ...Aaaahhhhhh....Aaaahhhhhhh... Y edhai naan kaetpin  unaiyae tharuvaai ....? What should I ask then, for you to give yourself (to me)....? Yedhai naan kaetpin unaiyae tharuvaai ....? What should I ask then, for you to give yourself (to me)....? Malargal Kaettaen Vanamae Thanthanai Flowers I asked, A flowering garden you gave Thanneer Kaettaen Amirtham Thanthanai Water I asked, Nectar you gave Malargal Kaettaen... Malargal Kaettaen.... Malargal Kaettaen... Malargal Kaettaen... Yedhai naan kaetpin unaiyae tharuvaai ....? What should I ask then, for you to give yourself (to me)....? Ga - Ga Ma Ga Ma - Ri Ma...

Ads